Markisinnan de Sade
Spelades 2002
(18 oktober – 30 November)
Av: Yukio Mishima
Regi: Kia Berglund
Översättning: Gunilla Lindberg Wada och Per Erik Wahlund
Medverkande: Julia Alenius Navlet, Pernilla Björnsdotter, Andrea Edwards, Tobias Hjelm, Catherine Parment och Georgi Staykov.
Kostym: Marie Strömberg
Mask: Petra Cabbe
Ljussättning:Anders Shorty Larsson
Orginalmusik: Rikard Borggård
Såhär beskrevs föreställningen 2002:
Varför är mannen som gett sadismen sitt namn så intressant, vad är det han väcker hos kvinnorna i sin närhet?
Markisinnan de sade är berättelsen om kvinnorna runt Markis de Sade. Berättelsen bygger på den verkliga personen donatien Alphonse Francois, som under 28 år av sitt liv satt inspärrad för sedlighetsförbrytelser och sedlighetssårande skrifter.
Sexualitet som frihet eller förtryck? Porr som fantasi eller verklighet?
Relationer som kärlek eller makt?
Gränserna för det tabubelagda förflyttas hela tiden. Vem eller vad är det som bestämmer var gränserna går? Anses de brott markisen dömdes för på 1700-talet fortfarande vara stötande och monstruöst ?
”…när ni ser en kanin säger ni att den är söt, och när ni ser ett lejon att det är skräckinjagande.
Ni vet inte hur blodet flödar när de älskar med varandra en ovädersnatt”. (Ur Markisinnan de Sade)